اعتراض انجمن گويندگان جوان به دوبله فيلم ضدا ايراني " " ۳۰۰
برخي از رسانهها و سايتهاي خبري به تازگي از دوبله فيلم ۳۰۰در داخل كشور خبر دادند.
به گزارش روز چهارشنبه ايرنا، در بخشي از بيانيه انجمن گويندگان جوان آمده است: دوبله فارسي فيلم ۳۰۰به هر ميزان به هر نحوي از انحا و به سفارش هر برنامه و يا هرشخص حقيقي يا حقوقي محكوم و به دور از شان جامعه دوبله كشور است.
نويسندگان اين بيانيه تصريح كردند: در فيلمي كه سراسر به تاريخ پرشكوه ايران و ملت ايران باستان كه نمونههايي از خرد، دانش و آگاهي بودند، توهين و با وحشي نشان دادن آنان، اذهان مردم جهان را به سمت بياعتباري ايران و ايراني ميبرد، صحبت كردن به جاي شخصيتهاي مثبت و يا منفي و از آن مهمتر، حتي حسگيري و صدا پيشگي بر روي آن، عملي خلاف شان هنرمندان ايراني است.
انجمن گويندگان جوان ضمن اظهار تاسف از دوبله اين فيلم بهزبان فارسي، خواهان رسيدگي و دقت نظر مسئولان ذيربط در اين زمينه است.
" "۳۰۰عنوان فيلم جديدي است كه هاليوود براي مقابله با فرهنگ و هويت ايراني - اسلامي و تصويري مبهم از فرهنگ مشرق زمين براي اكران و نهادينه كردن هجمه خود به خيزش هويتي در منطقه آماده كرده است.
داستان اين فيلم برگرفته از كتابي به نوشته "فرانك ميلر" و به كارگرداني "زاك اسنايدر" در مورد جنگ ميان شاه يوناني (لئونيداس) با ۳۰۰نفر مرد جنگي، و "خشايارشاه" ايراني با ارتشي ميليوني است!.
داستان فيلم ، ۳۰۰جنگ ايران و يونان در ميدان جنگ ترموپيل "گردنه معروفي در يونان، بين كوه اويته و خليج ماليك" است.
جايي كه پادشاه اسپارتي يعني لئونيداس ارتش ۳۰۰نفري خود را عليه ارتش عظيم ايرانيان تجهيز كرد تا مقابل سپاه "خشايارشاه" ايستادگي كنند اما گوژپشتي دروازههاي شهر را به روي لشگر ايران باز ميكند.
بانو
پارسال از امریکا به ایران برگشته..